Ministries of Service
Faith in Action
- Community Outreach Ministry
- Fair Haven Center
- Knights of Columbus
- Music Projection Ministry
- Society of St. Vincent De Paul
- Welcome Ministers
Community Outreach Ministry
- Camillus House Casserole / Caserolas de comidas para los necesitados
- Collections to help the less fortunate / Colectas para ayudar a los más necesitados
- PB&J Sandwich Ministry / Ministerio de sándwiches de mantequilla de maní y mermelada
Camillus House Casserole / Caserolas de comidas para los necesitados
Casserole Meals for Camillus House (ENGLISH & SPANISH)
Our mission is to feed the hungry and care for the poor. Guided by the Holy Spirit, we pledge to pursue this mission by cooking a casserole meal each month for Camillus House, from the comfort of your home. To be effective, this ministry requires obedience and faithfulness to serve God by serving the poor.
Led by Ana and William Drew and Ileana Rodriguez, the group prepares casserole meals at their own homes each month, using three different (alternated) recipes. The casseroles are dropped off at the parish hall parking lot once a month.
Meeting Dates/Location: The group is contacted once a month via email, text message, or phone call and told what meal to prepare.
Nuestra misión es preparar alimentos para los mas necesitados. Guiado por el Espíritu Santo, nos comprometemos a preparar una cacerola al mes de comida, desde la comodidad de tu hogar. Son 3 recetas de comida las cuales son alternadas cada mes. Las cacerolas de comida son recibidas por uno de nuestros lideres una vez al mes, en el parqueo frente a nuestro salon parroquial. Siendo parte de este ministerio, estarás ayudando a "Camillus House" en la distribución de alimentos a los necesitados de Miami.
Este ministerio es dirigido por Ana Y William Drew y Ileana Rodriguez.
Reuniones: Este grupo se reúne una vez al mes por medio de correo electrónico, mensajes de texto, o llamada telefónica.
For more information/ para mas información:
Collections to help the less fortunate / Colectas para ayudar a los más necesitados
Community Outreach Ministry collections / colectas del Ministerio de Ayuda Comunitaria
Our mission is to provide and support the needs of those less fortunate; to grow as a Christian community that will serve others as we have been called to serve.
Led by Ileana Rodriguez, this ministry collects items such as canned goods, clothes, toys, schools supplies, and more (as needed) to be donated to poor communities that need our help.
Meeting Dates/Location: Varies, according to the season.
Nuestra misión es apoyar y proveer ayuda a aquellas comunidades, hermanos y hermanas que más lo necesitan.
Dirigido por Ileana Rodriguez, recogeremos artículos donados tales como comidas enlatadas, ropa, juguetes, artículos escolares y más, para las comunidades más necesitadas y pobres que necesitan de nuestra ayuda.
Reuniones: varian de acuerdo a la temporada.
For more information or donations / Para más información o donaciones::
Ileana Rodriguez irod994@gmail.com
PB&J Sandwich Ministry / Ministerio de sándwiches de mantequilla de maní y mermelada
The Peanut Butler & Jelly sandwich ministry has partnered with the “Choose Love Foundation” in their effort to feed the local homeless.
The recommended process is simple, the most important ingredient are LOVE & PRAYER.
Other ingredients needed: a bag of white sandwich bread, peanut butler, jelly, sandwich bags. (Keep the bread bag for later use)
Follow these steps and be part of our mission of "Bringing Christ to All and ALL to Christ":
1. Peanut Butter and Jelly spread on both bread slices, not just one.
2. Put sandwich in a sandwich bag.
3. Put bagged PB & J sandwiches in the saved bread bag.
4. Close the bag.
5. Bring to our drop off location.
El ministerio de sándwich de mantequilla de maní y mermelada se ha unido a la fundación “Choose Love”, en sus esfuerzos de alimentar los necesitados sin hogar de la ciudad de Miami.
El proceso de preparación es simple y los ingredientes principales son AMOR & ORACION.
Los demás ingredientes necesitados son: una bolsa de pan de sándwiches, bolsitas de empacar sándwiches, mantequilla de maní, mermelada de uvas o fresas. (Conserva la bolsa de los panes para uso de empaque)
Sigue los siguientes pasos y se parte de nuestra misión de "Llevar a Cristo a TODOS y a TODOS a Cristo":
1. Unta la mantequilla de maní y la mermelada de uva o fresa en ambos lados del pan.
2. Poner el sándwich ya echo en la bolsa para sándwich.
3. Poner los sándwiches ya echo y en su bolsita en la bolsa que habías conservado de los panes.
4. Cerrar la bolsa.
5. Traer la bolsa de sándwiches a nuestro lugar de recogida
For more Information / Para más información:
Sandra Herrera Sandraherrera1126@gmail.com
How to make PB&J Sandwich / Como hacer sandwiches de mantequilla de maní y mermelada
Fair Haven Center
Fair Haven Center (ENGLISH & SPANISH
Our mission is to assist the residents of Fair Haven with their spiritual needs. We bring the church to the elderly as we celebrate the Mass or Liturgy of the word, distribute the Holy Eucharist and visit with the elderly. We bring joy with the ministry of music and the praying of the Rosary with them too.
Meeting Dates/ Location: Every Thursday at Fair Havens.
Nuestra misión es ayudar a los residentes de Fair Haven con sus necesidades espirituales. Llevamos la iglesia a los ancianos mientras celebramos la misa o liturgia de la palabra, distribuimos la Santa Eucaristía y visitamos con los ancianos. Traemos alegría con el ministerio de música y la oración del Rosario con ellos también.
For more information/ Para mas información
Jairo and Angela Florez
Knights of Columbus
Knights of Columbus / caballeros de colon
The order of the Knights of Columbus is the world's largest Catholic fraternal service organization. They are dedicated to the principles of Charity, Unity, Fraternity, and Patriotism.
Age: 18 and older.
Meeting Dates/Location: 4th Monday of each month at 8:00 pm. (Currently via ZOOM)
Los Caballeros de Colon, son la organizacion fraternal catolica mas grande del mundo. Los caballeros son hombres catolicos. de edad 18 y mayores, que estan comprometidos a hacer de su comunidad un lugar mejor, mientras apoyan a su Iglesia. Ser un caballero es estar involucrado en su comunidad; esta apoyando a su iglesia catolica local, al tiempo que mejora su propia fe. Se trata de proteger y mejorar su vida familiar.
Reuniones: Cada 4 Domingo del mes a las 8:00 pm. (Actualmente virtual)
For more information / para mas información:
Estuardo Ordonez - Grand Knight
Carlos Espindola - Deputy Grand Knight
Music Projection Ministry
Music Projection Ministry
Our mission is to encourage participation in the liturgy by projecting the responses and song lyrics on the screens in the church throughout the Mass.
Meeting Dates/Location: There are no meetings, you just need to know how to use the pc and work the powerpoint.
Nuestra misión es fomentar la participación en la liturgia proyectando las respuestas y las letras de las canciones en las pantallas de la iglesia durante toda la misa.
For more information / Para mas información:
Sue Guardiola
Society of St. Vincent De Paul
Society of St. Vincent de Paul
(Blessed Trinity Conference)
The Society of St. Vincent de Paul is a Catholic lay organization whose members join together to grow spiritually by offering person-to-person assistance to those in need.
The operational means to fulfill the Mission is primarily provided through short term economic assistance, usually in the form of food vouchers, rent/mortgage assistance, or utility bill payments. Income for the BT SVDP Conference consists of parishioner donations placed in the stationary ‘Poor Box’ at the entrance to the church, and parishioner’s donations to the ‘Poor Baskets’ that are held by the ushers following each Sunday Mass and the Saturday Vigil Masses.
Meeting Dates/Location: The Blessed Trinity SVDP Conference meets with individuals on an as needed basis, on Sundays, following the 8:30 AM Mass, at the conference room of the parish office.
La Sociedad de San Vicente de Paúl es una organización laico católica cuyos miembros se unen para crecer espiritualmente ofreciendo asistencia de persona a persona a los necesitados.
Los medios operativos para cumplir la Misión se proporcionan principalmente a través de asistencia económica a corto plazo, generalmente en forma de vales de alimentos, alquiler/asistencia hipotecaria, o pagos de facturas de servicios públicos. Los ingresos para la Conferencia BT SVDP consisten en donaciones de feligreses colocadas en la "Caja Pobre" estacionaria a la entrada de la iglesia, y las donaciones de los feligreses a las "Cestas Pobres" que se llevan a cabo por los acomodadores después de cada misa dominical y las misas de vigilia del sábado.
Fechas/Ubicación de la reunión: La Conferencia SVDP de la Santísima Trinidad se reúne con las personas de la manera más necesaria, los domingos, después de la misa de las 8:30 a.m., en la sala de conferencias de la oficina parroquial.
For more information:
Call the parish office at 305-871-5780.
Welcome Ministers
Welcome Ministers / ministros de bienvenida
Our mission is to welcome you to Blessed Trinity and make you feel at home.
We are here to assist you with questions and any special needs you may have.
Being a welcome minister requires dedication, commitment and patience.
Led by Isis Ortiz and Mario Gonzalez.
Meeting Dates/Location: Meetings are needed.
Nuestra misión es darles la bienvenida a nuestra iglesia y hacerlos sentir como si estuviesen en su casa.
Estamos a su disposición para responder a alguna pregunta y asistirles en alguna necesidad en especial que tengan.
For more information/ Para mas información:
Isis Ortiz isisortiz1107@yahoo.com